Posted on 27th July 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in More Social
God, philosophy?, positivity
برای تمام چيزهای منفی كه ما بخود میگوييم، خداوند پاسخ مثبتي دارد،
تو گفتی «آن غير ممكن است»، خداوند پاسخ داد «همه چيز ممكن است»،
تو گفتی «هيچ كس واقعاً مرا دوست ندارد»، خداوند پاسخ داد «من تو را دوست دارم»،
تو گفتی «من بسيار خسته هستم»، خداوند پاسخ داد «من به تو آرامش خواهم داد»،
تو گفتی «من توان ادامه دادن ندارم»، خداوند پاسخ داد «رحمت من كافی است»،
تو گفتی «من نمیتوان مشكلات را حل كنم»، خداوند پاسخ داد «من گامهای تو را هدايت خواهم كرد»،
تو گفتی «من نمیتوانم آن را انجام دهم»، خداوند پاسخ داد «تو هر كاری را با من میتوانی به انجام برسانی»،
تو گفتی «آن ارزشش را ندارد»، خداوند پاسخ داد «آن ارزش پيدا خواهد كرد»،
تو گفتی «من نمیتوانم خود را ببخشم»، خداوند پاسخ داد «من تو را بخشیده ام»،
تو گفتی «من میترسم»، خداوند پاسخ داد «من روحی ترسو به تو نداده ام»،
تو گفتی «من هميشه نگران و نااميدم»، خداوند پاسخ داد «تمام نگرانی هايت را به دوش من بگذار»،
تو گفتی «من به اندازه كافی ايمان ندارم»، خداوند پاسخ داد «من به همه به يك اندازه ايمان داده ام»،
تو گفتی «من به اندازه كافی باهوش نيستم»، خداوند پاسخ داد «من به تو عقل داده ام»،
تو گفتی «من احساس تنهايی میكنم»، خداوند پاسخ داد «من هرگز تو را ترك نخواهم كرد»،
فرستاده شده توسط یه دوست خوب
Posted on 27th July 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in Trips and Travels
Norway, Travel, Trip, windsurf
DA Best! Windsurfing on Norwegian Cliffs!
http://www.phoenix-fly.com/

Posted on 6th July 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in More Personal
Lines of Thought, philosophy?
Work so organized and so well that when you call God for help, He would actually come down to help.
Posted on 4th July 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in More Social
philosophy of life, ملاصدرا


فرستاده شده توسط یک دوست خیلی خوب
Posted on 26th June 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in Writings
Lines of Thought, philosophy?
Learn to love others; and love always. Love: that’s what sets us apart from the crowd.
Thank you my good teachers!!!
Posted on 26th June 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in Computational Linguistics
CL, Computational Linguistics, ideas, linguistics, Software, Technology, Translation
It would be good to keep track of linguistics software and to realize how this field can be expanded with new ideas.
A recent link I have come across to is:
and of course, the good old Google search:
Posted on 25th June 2010 by Bamshad (Bob) Lotfabadi in Computational Linguistics
CL, Computational Linguistics, ideas
When reading through the exam material, I came to the point where Vinary and Darbelnet’s model of translation was explained (Jeremy Munday: 2001: 56-59) Interestingly enough Vinary and Darbelnet list five steps for the translator to follow in moving from Source Text to Target Text, their first item being “identifying the units of translation”. It is next explained that “as far as the ‘unit of translation’ is concerned, the authors reject the individual word. They consider the unit of translation to be a combination of a lexicological unit and a unit of thought and define it (1995: 21) as: ‘the smallest segment of the utterance whose signs are linked in such a way that they should not be translated individually.”
Now to me, what the authors are suggesting is translation of “smallest units of ideas.” Again, to me this seems very important that a computer program would be able to deal with ideas and recognize smallest units of ideas in a text in order to provide better translations.